Statistiche

dizionario pratico di friulano...

Andare in basso

dizionario pratico di friulano...

Messaggio Da bambasoft il Gio Ago 26, 2010 1:59 pm

per orientarsi meglio con la mari lenghe....
Very Happy
PRATICO DIZIONARIO DI FRASI FURLAN/VENEXIAN ENGLISH ITALIANO.
Ver. 1.22




Ce mut le bighe? Cjalde ma flape.-

How your cock? Hot but slack.

Come va? Bene, grazie.



E ul bighe no cjavei!-

Need cock not hairs!

Ciò che conta è la dimensione, non la pelliccia!



Vjot mo la nature ce mut che scaturiss a voltis.-

Look the nature like spring a time.

Guarda le opere della natura.



Ognun al bale cun so agne.-

Everybody dance with his aunt.

Ognuno si fa i cazzi suoi.



Ti viarc come un gjambar.-Te sverso come 'na canocia.

I'll open you like a crostacean.

Ti apro come una cozza.



Ti spachi el cjaf e ti met el cerviel te sachete.-Te sverso ea testa e te

meto i sarvei in tasca.

I'll open your head and I'll put the brain in your pocket.

Ti spacco la testa e ti metto il cervello in tasca.



Ti met mil francs tes tettis e ti siari come un tacuin.-Te meto mie ire sul

peto e te sero come un tacuin.

I'll put one thousand lira on your chest and I'll close you like a wallet.

Ti metto mille lire sul petto e ti chiudo come un taccuino.



Ti gjavi i voi e iu mangji cul brut.-Te cavo i oci e me i magno col brodeto.

I'll rip your eyes and I'll eat them in the broth.

Ti strappo gli occhi e me li faccio in brodo.



Ti speti di fur (ca di fur).-Te speto fora.

I'll wait you out.

Ti aspetto fuori.



Par plase, no monadis!-

Please, don't cunts!

Per favore, niente cazzate!



Dai di blave al dindi.-

Give corn to the turkey.

Dare grano al tacchino.



Cui mus e ul pasience.-

With asses need patience.

Con gli asini ci vuol pazienza.



Vonde morosà, taconile!-

Stop to flirt, fuck her!

Basta far finta, scopatela!



Ven ca co ti dopri!-

Come here that I use you!

Vieni qua che ti consumo!



Fatu sul seriu?-Ti fa davero?

Do you make real?

Fai davvero?



Atu voe di viodi?-Ti vol vedar?

Do you want to see?

Vuoi vedere?



Oh, amor, cercjmi le frice!-Ehi, more, magnime ea mona!

Ehi, my love, eat my cunt!

Ehi, amore, mangiami la fica!



Scuse capo, atu mico dusintemil Francs?-Scusime capo, ti ga duxentomie

Franchi?

Excuse me chief, do you have two hundred Franks?

Mi scusi, capo, ha mica duecentomila lire?



Va caghe tun cjamp di bighis!-Va cagar su un campo de cassi!

Go to defecate over a cock field!

Vai a cagare su un campo di cazzi!



Vacjate to mari!-To mare vaca!

Your mother is a cow!

Ciao, bel vitello!



Va savelu!-Va saver!

Go to know!

Chi lo sa!



Tu pucis di muart.-Te spusi da cadavare.

You stink like a corpse.

Puzzi come un morto.



Scolte ca!-Curite questo!

Heal you This!

Prendi questo!



Scolte un lamp.-Scoltime n'atimo.

Hear me a moment.

Ascolta un attimo.



Ou Bande di fenoi!-Ou, banda de recioni!

Hey, group of gay!

Ciao, amici!



Mi ven voe di vigni.-Ghe sboro.

I ejaculate on it.

Wow.



O cognos Vignesie come lis mes sachetis!-Conosso Venexia come e me tasche!

I know Venice like my pockets!

Conosco Venezia come le mie tasche



Ti fumi una cjadreade/un carton/une sifonade.-Te tiro na

carteada/cartonada/sitonada.

I throw you a strike of satchel/cardboard/lightning.

Ti tiro una borsa/un diretto/un gancio.



O metares ducj i comuniscj al mur.-Mi i comunisti i metaria tutti al muro.

I would put all the comunists at the wall.

Metterei tutti i comunisti al muro.



Al'è cussè.-Ga da essar.

It must be.

Penso sia così.



Mi soi sbusat el budiel.-Me so sfonda el bueo.

I've burst open my entrails.

Mi si sono rotte le budella.



E ie une, o voi a cjase.-Xe un boto, vado casa.

It's a boom, I go home.

E` l'una, vado a casa.



Al'è a un tir di sclope!-Xe a un tiro de sciopo!

It's at one rifle shot!

E` qua vicino!



Al'è di plasticone.-Xe de plastegon.

It's made of big plastic.

E` di plasticone.



Puars i miei muars!-Mi morti xe cani se no xe cussi!

My dead relatives are dogs if it isn' so!

I miei cari parenti sono morti da cani!



Fur dai semenas!-Fora dai modi!

Out of methods!

Fuori dal seminato!



Bevino un tai?-Se fasemo 'na ombra?

Shall we make a shadow?

Prendiamo qualcosa?



Cjape su i cops.-Ciapa su i copi.

Taken on the bent tiles.

Raccogli le lattine.



Cjapat cu lis bombis.-Ciapa co e bombe.

Taken with the bombs.

Preso male.



Vonde dio cjan, mi met di besol.-Basta, 'sio can, me meto in proprio.

That's all, uncle dog, I' ll put myselfon my own!

Basta, zio cane, mi metto in proprio.



E son fastidis!-I xe problemi!

They're problems!

Ci sono problemi!



Fa finte di nie.-Far finta da pomi.

To pretend of apples.

Far finta di niente.



Si cjatin in place dal Fiar.-Se trovemo in piasa Fero.

We'll find ourself in Iron square.

Ci troviamo in piazza Ferro.



A nin a fa un gir in place dal Fiar.-'ndemo far do vasche in piasa Fero.

Let's go to make two pools in Iron square.

Facciamo 2 vasche in piazza Ferro.



Tu mi fasis vigni il lat tai genoi.-Ti me fa vegner el late ai xenoci.

You do come the milk to the knees.

Mi fai venire il latte alle ginocchia.



Mangniti une miarde.-Magnite 'na merda.

You'd better eat a shit.

Mangiati uno stronzo.



To tu le cjapis tai dincj.-Ti tea ciapi sui denti.

You take it on the teeth.

Te la prendi sui denti.
avatar
bambasoft
Desaparecido
Desaparecido

Messaggi : 2684
Data d'iscrizione : 24.01.10
Località : BabYloN

Torna in alto Andare in basso

Re: dizionario pratico di friulano...

Messaggio Da Panzer Division il Gio Ago 26, 2010 2:19 pm

"Va caghe tun cjamp di bighis!-Va cagar su un campo de cassi!

Go to defecate over a cock field!

Vai a cagare su un campo di cazzi!"


ottimo.
la meto in scarsela per stanotte.... me casca giusto ben
avatar
Panzer Division
Cicloprofessionaldrinker
Cicloprofessionaldrinker

Messaggi : 3166
Data d'iscrizione : 07.07.10
Località : East Coast

Torna in alto Andare in basso

Torna in alto


 
Permessi di questa sezione del forum:
Non puoi rispondere agli argomenti in questo forum